Mobile menu

Local TV Programmes

Displaying 51 - 60 of 1441

香港故事

<p>六、七十年代,戰後出生嬰兒開始長大。新一代的年青人在殖民地香港成長,接受西方教育,說英語是時尚,看荷里活電影是潮流。崇尚西潮的一輩啷啷上口的是yeah yeah yeah,不再查篤撐。這時期華洋雜處的香港已具有國際大都會的雛型,兼容並包,是一個國際大熔爐。六十年代中,本地歐西流行樂隊開始出現,其中不乏非土生但土長的外籍青年人。

不一樣的旅遊

揚帆遊世界是否只是一個夢想?要實踐,是否一定要有大量金錢及充裕的空閒時間?為追求不一樣的人生,兩位不甘平凡的女子:阿太(張惠儀)憑著一股傻勁,和妹妹一家駕著小艇勇闖太平洋諸島,風浪之旅當中重拾生活的力量。她之後將經歷結集成書命為【師奶勇闖南太平洋】,成一眾師奶典範。一位名叫葉子僑的女孩子,因緣巧合,登上一艘帆船,做「浪人」去也,在南太平洋一去3年,回程時,開了眼界,更已成為母親。

升斗之歌

講你知:葉太是新移民,來港六年,丈夫是香港人,他們育有三個子女,丈夫是家庭的經濟支柱,為了生計經常都是早出晚歸,照顧及教導子女學習的責任就落在葉太身上。

頭條新聞

「尊子作動:禽流雞」,禽流雞再次襲港,殺雞行動又開始,可憐香港人冬至無雞食。「禽流雞-我沒有好結果」,禽流菌壓境,H5N1有無變種?雞場做足預防措施,點解又防不勝防?罪魁禍首是否走私蛋?難為香港人要捱三星期雪藏雞!「CMN超現實報道」(ChiuMadNews)元朗雞場爆發禽流感,明明打了防疫針,都染禽流感,究竟點解?究竟有禽流雞先,還是禽流蛋先?這個問題,記者炳權去問過袁大勇醫生。

The Pulse

Last week, hundreds of taxis, many of them green cabs from the New Territories, blocked roads at Chek Lap Kok airport. Red cabs can drive anywhere in Hong Kong.

Pages